28 octubre 2005

Placeres de la vida (IV)

Le toca el turno al botón REPEAT. Desde que evolucionamos del tocadiscos de aguja a la reproducción digital de los CD podemos machacarnos durante horas con la misma canción. A mí me pasa mucho. Es inevitable, te cogen por el estado de ánimo y ya no puedes desprenderte de ellas.
Cuando murió mi abuelo escuche cientos de veces Fallen angel, del canadiense de la camisa de cuadros,

Fallen angel
Who's your saviour tonight
You're surrounded
by these walls
and neon lights

Hungry people
move like waves
behind the beat

Where's the big drum

Where's the feel
of body heat

Where's the big drum

Where's the feel
of body heat

Neil Young, un armonio y la tristeza infinita por el capitán Blanco, que murió coronel.
Como decía Máximo, te cogen por el brinquillo, de repente. Aciertan de pleno, dicen lo que queremos oir, una y otra vez, como nunca soñamos que se pudiera decir. En la forma exacta por la que el diablo se lleva el alma de quien encuentra el estilo, las palabras, la melodía, el sentimiento, el corazón que retumba.
Aquel noviembre de gris, con Black is the colour, versión Paul Weller, retumbándome en los venas, pegado al ordenador, herido de muerte.
She is so beautiful/Ella es tan hermosa, me susurraba Mike Scott al oído, mientras se me rompía el alma suspirando por la niña de mirada oceánica, quemando kilometros en la cicatriz de caliza.

She is so beautiful
I've got no words to describe
the way she makes me feel inside
I'm flying solo,
as free and as light as a bird
yet I'd lay my wings down in a moment
to guard and comfort her

She is so beautiful
light-filled, loving and wise,
laughter dancing in her eyes
All my road is before me
and I never did plan on a wife
yet she's the most beautiful soul
I ever have met in this life

For she is like a song
She is like a ray of light
She is like children praying
Like harps and bells and cymbals playing
and she is like a wind
moving, soothing, bringing joy
and here am I
destroyed

She is so beautiful
I don't know what I'm going to do when I leave
except grieve

En el pozo Cablero son días tristes, de reconversión, de paso de nubes, días de perro negro. Despidos y despedidas, augurios de tiempos de dientes afilados. Lobos en cada esquina, tontos por doquier, coyotes por los pasillos, tontos peninsulares, payasos a dos funciones diarias, cornadas sin torniquete.
A los que nos queda corazón el dedo se nos pega al REPEAT, buscando un alivio. Ahora estoy cosido al Brand new start del más elegante.

I'm gonna clear out my head
I'm gonna get myself straight
I know it's never too late
To make a brand new start

I'm gonna kick down the door
I'm gonna get myself in
I'm gonna fix up the yard
And not fall back again

I'm gonna clear up my earth
And build a heaven off the ground
Not something distant on a cloud
But something real to me
But something real to me

All that I can I can be
All that I am I can't see
All that is mine is in my hands
So to myself I call

There's somewhere else I should be
There's someone else I can't see
There's something more I can find
There's only love to me

I'm gonna clean up my earth
And build a heaven off the ground
Not something dsitant on a cloud
But something real to me
But something real to me

Hay que arrancar de nuevo, como sea. Hay esperanza, tiene que haberla.